拉大旗作虎皮

拉大旗作虎皮的解释

成语:拉大旗作虎皮

成语拼音:lā dà qí zuò hǔ pí

成语解释:比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。

成语出处:鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。”

成语简拼:LDQZHP

成语注音:ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑㄧˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆㄧˊ

常用程度:常用成语

成语字数:六字成语

感情色彩:中性成语

成语用法:作谓语、宾语、定语;指找保护伞。

成语结构:动宾成语

成语年代:当代成语

成语例子:王朔《枉然不供》:“我实在是太渺小了,只有粉墨登场,拉大旗作虎皮,出此下下策。”

英语翻译:drape oneself in the flag to frighten somebody < hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others>

成语接龙
相关成语
学习应用类